Англійська для HR: питання, терміни, шаблони комунікації

HR English: англійська лексика для співбесід, терміни рекрутингу, формулювання питань кандидатам, культура надання фідбеку та спілкування з працівниками.

ВікторіяВікторія
14 хв

Людині, яка комунікує з кожною ланкою в компанії, щодня треба застосовувати максимально широкий лексикон. Та це не означає, що HR-спеціаліст зобов’язаний володіти лексикою з десятків різних тем. 

Весь HR English зосереджений на 1 сценарії, який має конкретну мету: збудувати місток розуміння між людиною та бізнесом.

У цьому сценарії, як і в будь-якій комунікації бренду, важливо дотримуватися певного тону й лаконічності, тому великі потоки думок не працюють. Потрібні робочі формулювання, чіткі, конкретні та влучні слова.

Поговоримо про них.

HR English — що це і де використовується щодня

Одним з напрямків роботи HR-спеціаліста є рекрутинг (залучення та наймання персоналу). Якщо описувати рекрутинг англійською мовою, він містить 4 основні процеси:

  1. Outreach — перший контакт з кандидатом
    Коротке повідомлення: треба представитися, пояснити чому ви пишете й суть вакансії, у кінці спитати, чи розглядає людина таку співпрацю.
  2. Screening — первинний відбір
    Коротка перевірка базових вимог для вакансії: спитати про релевантний досвід, дізнатися про кандидата основну інформацію.
  3. Interview — співбесіда
    Глибоке оцінювання досвіду й навичок шляхом тривалого діалогу.
  4. Feedback — зворотний зв’язок
    Чітке й коректне повідомлення результату без різких формулювань і двозначностей.
  5. Offer / Onboarding — офер і вихід на роботу
    Опис умов, надання інструкцій для стажування та супровід кандидата до етапу самостійності.

Ці процеси є вкрай важливими для компанії, адже вони впливають на репутацію між конкурентами й потенційними працівниками. А крім зовнішньої впізнаваності, вони впливають на те, чи йтимуть бізнес-процеси своїм природним ходом. Тобто, чи будуть влаштовуватися в компанію люди, які цей хід забезпечують.

На кожному етапі рекрутингу важливо дотримуватися певних правил. HR-спеціаліст має спілкуватися ввічливо й лаконічно, адже ці характеристики є основою ділової комунікації. 

І саме для лаконічності рекрутери вивчають базову лексику з HR English.

База термінів рекрутингу

Кожному, хто планує стати рекрутером або підвищити кваліфікацію, треба володіти основними термінами. Вони будуть корисними всім, хто бажає глибше вивчити англійську саме для HR.

Необхідні терміни HR English на кожному етапі рекрутингу:

Таблиця: Outreach

TermUA-поясненняДе застосовується
SourcingАктивний пошук кандидатівLinkedIn, бази
Passive candidateКандидат не в активному пошукуoutreach, статус на платформах
Active candidateКандидат у пошукустатус на платформах
Talent PoolБаза кандидатівATS
Boolean searchПошук через AND/ORsourcing
Job DescriptionОпис вакансіїповідомлення, вакансії

Таблиця: Screening

TermUA-поясненняДе застосовується
Pre-screen callКороткий дзвінок перед інтерв’юперший зв’язок із кандидатом
RequirementsВимоги до кандидатавідбір
PipelineВоронка кандидатіввідстеження етапів
ATSСистема для ведення кандидатіввся воронка

Таблиця: Interview

TermUA-поясненняДе застосовується
Interview loopКілька етапів інтерв’юу співбесідах на складні або специфічні посади
Structured interviewІнтерв’ю за структуроюоцінювання
Culture fitВідповідність командіінтерв’ю
Hiring ManagerМенеджер, що приймає рішенняінтерв’ю
Candidate ExperienceДосвід кандидатавесь процес

Таблиця: Offer / Feedback

TermUA-поясненняДе застосовується
CompensationЗарплата + бонусиофер
BenefitsДодаткові умовиофер
OnboardingАдаптація нового співробітникастарт роботи
Time-to-hireЧас закриття вакансіїаналітика
RequisitionЗапит на відкриття вакансіївнутрішні процеси

Ці терміни вживають також і в українському діловому просторі. Їх часто транслітерують і використовують без пояснень, тому новачки іноді не розуміють або плутають значення.

Питання на інтерв’ю англійською: як формулювати коректно

Успіх інтерв’ю англійською залежить від правильно поставлених питань HR-спеціаліста, а не від його ідеального знання мови. Навіть зі скромним словниковим запасом можна дізнатися всю необхідну інформацію.

А «правильно поставити» означає запитати вчасно, чітко і так, щоб кандидат його зрозумів.

Тому стандартні питання з інтерв’ю можна поділити за наміром:

  1. Screening questions

Питання для швидкої перевірки базової інформації: доступність — де проживає, на яких умовах може працювати, кваліфікаційний рівень, мотивація у професії тощо.

Приклади: 

  • Are you currently available for new opportunities?
  • What are your salary expectations?
  • What level of English do you use at work?
  • What motivated you to consider a new role?
  1. Experience questions

Мета — дізнатися про конкретний релевантний для вакансії досвід. Іноді на загальне питання про досвід кандидати не готові до відповіді й розповідають надто загально або згадують зайві деталі. 

Тому доцільно розбити такі питання на кілька блоків: роль у команді → дії кандидата → результат.

Роль: 

  • Can you walk me through your experience in this role?
  • What kind of projects have you worked on recently?
  • What were your main responsibilities?

Дії: 

  • What exactly did you contribute to the team?
  • What part of the project did you personally own?
  • What decisions were you responsible for?

Результат:

  • How did your work specifically impact the final result?
  • What metrics did you use to measure your success there?
  • How did the team’s performance change because of your input?
  1. Soft-skills questions

Такі питання створені для того, щоб дізнатися про вміння працівника поводитися в команді. Рекрутери перевіряють м’які навички на простих прикладах, тож складної HR English тут теж не знадобиться.

Питання про soft-skills:

  • Tell me about a time you had a tight deadline. How did you manage it?
  • How do you usually handle feedback?
  • Can you give an example of a challenging situation at work?
  • How do you prioritize tasks under pressure?
  • Can you describe a conflict situation and how you handled it?

Як бачимо на цих прикладах — необхідно визначити 1 конкретний намір, чому ми запитуємо. Тобто, що хочемо дізнатися. Чітке питання — чітка відповідь без зайвої інформації.

Якщо рухатися під час співбесіди за схожою структурою, ваше інтерв’ю займе рівно стільки часу, скільки вартий того кандидат.

Типові помилки HR в англійській (тон, калька, надмірні пояснення)

HR-початківці часто хочуть зловити двох зайців одночасно: звучати і правильно, і природно. Але таке поєднання потребує практики.

Спершу достатньо просто користуватися готовими патернами — їх достатньо. Та практика завжди складніша, адже співрозмовники теж не говорять ідеально. Люди перепитують, погано пояснюють свої думки, і це потребує від HR-менеджера додаткових зусиль.

Тоді ми й припускаємося типових помилок:

  • Тон

Найскладніше завдання — витримати баланс між формальністю та доброзичливими намірами. Не перейти на фамільярність і не здатися надто серйозним.

Втримати правильний тон допомагає tone of voice компанії — чіткі правила комунікації. Рекрутерам його слід вивчити так само як іншим комунікаційникам.

  • Калькування

Наступною помилкою, яку допускають в інтерв’ю англійською HR-спеціалісти, є прямий переклад виразів українською. Це вже елемент природності мовлення, яке не варто ставити в пріоритет початківцям, але він часто визначає, чи правильно зрозуміє рекрутера кандидат. Тому повторимо: важливо пам’ятати готові мовні конструкції.

Таблиця прикладів частих калькувань:

УкраїнськоюКалькований перекладПриродний варіант
Розкажіть, будь ласка, про свій досвідTell please about your experienceCould you tell me about your experience?
Які задачі ви закривали?What tasks did you close?What tasks were you responsible for?
Скільки років ви працюєте з…?How many years are you working with…?How long have you been working with…?
Чи був у вас досвід роботи з міжнародними клієнтами?Did you have experience with international clients?Have you worked with international clients before?
Ми шукаємо спеціалістаWe are searching for a specialistWe are looking for a specialist
Хочу уточнити один моментI want to clarify one momentI’d like to clarify one thing
Озвучте, будь ласка, зарплатні очікуванняCan you voice your salary expectations?What are your salary expectations?
Ми дамо вам фідбек до п’ятниціWe will give you feedback until FridayWe’ll get back to you by Friday
Ви підходите на цю рольYou are suitable for this roleYou seem like a good fit for this role
Розкажіть про складну ситуаціюTell about a difficult situationCan you describe a difficult situation you faced?

Ми часто сприймаємо інформацію рідною мовою конструкціями з кількох слів, а не дослівно. Тому якщо рекрутер говоритиме конструкціями не з англійської, кандидат заплутається.

  • Надмірні пояснення

На всіх етапах рекрутингу важливо дотриматися лаконічності: 1 речення має містити 1 думку так само як 1 етап — 1 намір.

Нема потреби уточнювати речення, якщо видалося, що співрозмовник чогось не зрозумів. Дочекайтеся, коли він перепитає й відштовхуйтеся у відповіді від його запитання — так йому легше буде вас зрозуміти.

We’re currently considering several candidates and would like to schedule a short intro call to discuss your background, expectations and the role in more detail.

We’d like to schedule a short intro call to discuss your experience and the role.

Висновки

Рівень англійської мови не є критерієм успіху для HR-спеціаліста. У цій професії важливіше вміти стисло формулювати комунікацію, ніж користуватися складними мовними структурами. 

Тому для старту в HR достатньо володіти основними термінами й шаблонами англійської мови. Вищі рівні — для підвищення кваліфікації.

Але є одна складність. Застосовувати прості патерни треба вчитися, адже доцільність виразу, вчасність питання, розуміння відповіді — усе це невіддільні частини роботи рекрутерів. Цим вмінням навчають на курсі бізнес-англійської в AP Courses

  • вивчення англійської для вашого фаху з будь-якого рівня;
  • розбір типових помилок;
  • підбір персональної програми за вашим запитом (офіційна й побутова комунікація);
  • регулярні спікінги за реальними сценаріями (співбесіда, онбординг, знайомство, спілкування з керівництвом).

Якщо ви рекрутер-початківець чи підвищуєте свою кваліфікацію в HR або плануєте працювати в іноземній компанії, залишайте заявку на навчання у нас.

Цікавитеся нашим навчанням?

Залишайте заявку та отримайте детальну інформацію про наші освітні послуги від менеджера